МЕСТО СВОБОДНО
Разместить ссылку

Доска почета
avatarNursultan - 0%
  70.19
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarHai1304 - 0%
  55.72
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarbarsik67j - 0%
  51.00
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avataralex198000 - 40%
  1268.60
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarvovas - 0%
  74.12
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
Реклама (баннер 200x300)

Мы работаем
23.04.2024г. 21:56Дата и время сервера
Поиск товаров

Поиск товаров
Программы::

Решение: контрольная по латыни №1


Дата размещения:07.07.2017 18:17:39  Тип товара:file  Размер:53760

Контрольная работа № 1.
Задание I
Написать латинскими буквами слова, данные в русской транскрипции:
эфедра (дигр) массэ (дифт.), харта (дигр.), антипиринум (греч.), стрептоцидум, текстус, роза, арсеникалис, специсс, цникум (греч.)
Вопрос II.
Поставить ударение в словах и объяснить его постановку:
Amylum, tinctura, aethcrca, Oryza, tabuletta
Вопрос III.
Просклонять словосочетания по всем падежам в единственном и множественном числах:
а) густой экстракт б) белая ягода
Вопрос IV.
Перевести на латинский язык, определив падеж существительного после предлога:
а) с противодифтерийной сывороткой б) в ампулах в) под язык
Вопрос V.
Перевести на латинский язык многословные термины:
1) высушенные ягоды малины
2) отвар плодов черники
3) настой травы зверобоя
Вопрос VI.
Перевести на русский язык следующие предложения:
• Alcaloidum Atropinum conficitur е plantis: Atropa belladonna, Datura stramonium, Hyoscyаmus.
• Herba Millefolii cum foliis Urticae in recepto sacpe praescribitur.
• Capsinum et Capsitrinum praeparata cum tinctura Capsici sunt.
Вопрос VII.
Выделить в тривиальных наименованиях лекарственных средств частотные отрезки и объясните их значение: Pancreatinum, Undevitum, Cocarboxylasum, Aethimizolum. Phthalylsulfathiazolum
Вопрос VIII.
Написать тривиальные наименования и объяснить значение частотных отрезков: гетаметадол, синандрол, метилсульфазин, олеморфоциклин, дийодтирозин
Вопрос IX.
Указать латинские мотивирующие названия растений, от которых произведены следующие наименования алкалоидов и гликозидов:
теобромин, сферофизин, атропин
Вопрос X.
Употребить на месте пропуска прилагательное spasmolytic us, а, ит в нужной форме, обозначающее данную фармакотерапевтическую группу. Перевести предложение.
Apressinum, Tonolysin, "Theodibaverinum", "Papazolum", Tetraspasmin ... sunt.
Вопрос XI.
Перевести названия химических соединений и поставить их в родительный падеж:
а) нитрит серебра, хлорид бария, основной карбонат магния
б) азотная кислота, лимонная кислота, соляная кислота
в) оксид железа
Вопрос XII
Перевести рецепты на латинский язык:
1. Возьми: Хлороформа
Подсолнечного масла
Метилсалицилата по 15 мл
Смешай, пусть получится линимент.
Выдать. Обозначить.
Возьми: Бензойной кислоты 0,6
Салициловой кислоты 0,3
Вазелина 10,0
Смешай, пусть получится мазь.
Выдай.
Обозначь.
Возьми: Пантотената кальция 10% 5 мл
Выдай такие дозы числом 10 в ампулах. Обозначь.
Возьми: Листьев толокнянки
Травы зверобоя
Листьев шалфея по 10,0 Смешай. Выдай. Обозначь.










Правила проекта   WMPOCHTAR.COM 2022 - © 2024  
198